Minuteman EULA : anglais (EU)

Accord de licence d'utilisateur final pour le logiciel de navigation autonome de Brain Corporation

Cet accord de licence d'utilisateur final (cet "Accord") est conclu entre Brain Corporation, une société californienne ("Brain"), et la personne physique ou morale qui concède une licence d'utilisation du logiciel (tel que décrit ci-dessous) dans le cadre de cet Accord (l'"Utilisateur final"). Le présent Accord régit l'utilisation du logiciel de Brain (le "Logiciel") contenu dans tout RoboScrub20 équipé de BrainOS® et fourni sous la marque "Brain" ou "BrainOS" (chacun, un "Robotic Scrubber").

1. Acceptation du présent accord

En (a) utilisant le logiciel ou les fonctionnalités d'autonomie, (b) cliquant sur une case indiquant son acceptation, ou (c) exécutant un contrat d'abonnement, un document de commande ou tout autre instrument faisant référence à cet accord (un "document de service"), l'utilisateur final accepte d'être lié par les termes et conditions de cet accord, y compris ses limitations d'accès, d'utilisation, de transférabilité, de garantie et de responsabilité. En outre, en acceptant le présent contrat, l'utilisateur final déclare qu'il ou elle a le pouvoir de lier l'utilisateur final (ou son employeur ou toute autre entité au nom de laquelle l'utilisateur final s'engage) aux termes et conditions du présent contrat.

2. Services d'autonomie

Pendant la période initiale spécifiée dans le document de service respectif, signé entre l'utilisateur final et Brain ou un fabricant, revendeur ou distributeur autorisé (un "vendeur autorisé"), Brain s'engage à fournir les services suivants (les "services d'autonomie") à l'utilisateur final :

  • 2.1 Fonctionnalités d'autonomie. Lorsque la navigation autonome et d'autres fonctions du logiciel (collectivement, les "fonctions d'autonomie") sont activées pour un robot laveur, celui-ci peut nettoyer le long d'itinéraires préconfigurés par l'utilisateur final. L'utilisateur final est seul responsable de la conception de tous les itinéraires préconfigurés. Si les fonctions d'autonomie ne sont pas activées, l'autorécureuse robotisée ne pourra pas fonctionner de manière autonome, mais pourra être utilisée manuellement.
  • 2.2 Services d'assistance. Brain fournira à l'Utilisateur final les services d'assistance logicielle suivants, le cas échéant : (a) la connectivité dans le nuage pour le diagnostic à distance des problèmes et l'assistance relative aux Fonctionnalités d'autonomie ; (b) les mises à jour logicielles pour les fonctionnalités logicielles essentielles à la sécurité ou nouvelles ; et (c) les données récapitulatives sur l'utilisation et le fonctionnement de chaque Robot-épurateur. En cours de fonctionnement, si l'accès aux données cellulaires n'est pas disponible pour un robot-épurateur, Brain peut ne pas être en mesure de fournir à ce robot-épurateur les services d'assistance applicables décrits dans la présente Section 2.2. En outre, dans la mesure où Brain fournit des communications textuelles pour soutenir les Services d'autonomie, l'Utilisateur final doit fournir un téléphone cellulaire avec un service cellulaire pour recevoir de telles communications textuelles.

3. Utilisation du logiciel et des fonctions d'autonomie par l'utilisateur final

L'utilisateur final doit se conformer aux règles d'utilisation établies ci-dessous qui s'appliquent à toutes les épuratrices robotisées (collectivement, les "restrictions d'utilisation") :

  • 3.1 L'utilisateur final accepte d'être responsable du fonctionnement et de l'utilisation des fonctions d'autonomie par l'utilisateur final et ses employés, agents, sous-traitants et tout cessionnaire ou autre entité que l'utilisateur final autorise à utiliser l'épurateur robotisé (ses "autorisés").
  • 3.2 L'utilisateur final accepte d'utiliser le logiciel, les services d'autonomie ou les fonctionnalités d'autonomie uniquement à des fins autorisées par (a) le présent contrat et (b) toute loi applicable, tout règlement ou toute pratique ou directive généralement acceptée dans les juridictions concernées (y compris toute loi concernant l'exportation de données ou de logiciels vers et depuis les États-Unis, ou tout autre pays dans lequel l'utilisateur final achète ou utilise l'épurateur robotisé).
  • 3.3 Utilisations approuvées. Les fonctions d'autonomie permettent à l'épurateur robotisé d'apprendre les actions effectuées par un opérateur et d'effectuer ensuite de manière autonome des actions similaires sur la base de cet apprentissage. Nonobstant les restrictions d'utilisation énoncées dans la présente section 3, l'utilisateur final et ses titulaires de permis n'utilisent l'autorécureuse et les services d'autonomie que pour nettoyer des zones et des surfaces intérieures raisonnablement nettoyées par une autorécureuse manuelle de construction et de conception comparables à l'unité de récurage de base de l'autorécureuse dans des "environnements approuvés". Plus précisément, ces environnements agréés sont définis comme des espaces physiques qui sont surveillés et désignés pour le nettoyage en utilisant les pratiques standard de l'industrie pour les machines et les sols mouillés, y compris la signalisation et les barrières d'avertissement, et lorsqu'une Autolaveuse robotisée est en mode autonome, toutes les descentes, escaliers, escaliers roulants, plates-formes mobiles ou falaises à proximité de l'Autolaveuse robotisée pendant son fonctionnement doivent être protégées par une barrière physique. L'utilisateur final et ses titulaires de permis n'utiliseront les services d'autonomie que conformément aux manuels d'utilisation, guides et instructions de l'épurateur robotisé fournis dans le logiciel (les "instructions"). Ces Instructions peuvent être mises à jour, révisées ou autrement modifiées par Brain ou un Vendeur agréé. L'Utilisateur final sera responsable de l'utilisation de l'Autolaveuse et des Services d'autonomie conformément aux Instructions et d'instruire tous les opérateurs de l'Autolaveuse sur la manière d'utiliser l'Autolaveuse et les Services d'autonomie conformément aux Instructions.
  • 3.4 Supplément Santé. Toute utilisation d'une Autolaveuse et des Services d'autonomie dans un établissement de soins de santé est régie par les conditions supplémentaires du Supplément soins de santé de l'Accord, disponible à l'adresse https://www.braincorp.com/eula-healthcare-supplement-jn76sz12/. Pour plus de clarté, un "établissement de soins de santé" est un établissement, ou une partie de celui-ci, fournissant des services médicaux cliniques liés à la santé d'un individu, y compris le diagnostic et le traitement d'une maladie physique, d'une affection, d'une blessure ou d'un affaiblissement.
  • 3.5 Entretien et inspections appropriés. L'utilisateur final, ainsi que ses titulaires de permis, n'utilisent le logiciel et les fonctions d'autonomie que tant que l'épurateur robotisé est entretenu et utilisé conformément aux instructions de l'épurateur robotisé. Cet entretien et ce fonctionnement comprennent, sans s'y limiter, (a) l'inspection de l'autorécureuse robotisée avant son utilisation pour s'assurer, entre autres, que les raclettes sont correctement positionnées et nettoyées, que les liquides sont remplis et que l'autorécureuse robotisée n'est pas manifestement endommagée, et (b) l'entretien et les services de routine au moins conformes aux normes industrielles pour les autorécureuses manuelles. Tous les robots laveurs doivent être stockés dans un endroit raisonnablement sûr, à l'abri de l'accès du public.
  • 3.6 Restrictions de conduite. L'utilisateur final, ainsi que ses titulaires de permis, ne s'engagent pas dans l'une des conduites ou activités suivantes : (b) altérer, modifier ou endommager intentionnellement l'épurateur robotisé ou tout matériel ou capteur contenant ou associé au logiciel ou aux services d'autonomie ; (c) installer ou modifier, ou tenter d'installer ou de modifier, tout logiciel autre que le Logiciel sur l'Auto-épurateur robotisé (à l'exception de ce qui est autorisé en vertu des licences open source, le cas échéant, fournies à l'Utilisateur final par Brain, en relation avec le Logiciel concédé sous licence en vertu des présentes) ; (d) installer ou tenter d'installer le Logiciel sur tout matériel ou dispositif autre que l'Autolaveuse ; (e) utiliser le Logiciel ou les Services d'autonomie pour effectuer toute opération de l'Autolaveuse au-delà des fonctions de nettoyage de routine dans un Environnement approuvé ; ou (f) tenter d'endommager ou de saper délibérément le fonctionnement légitime des Services d'autonomie ou du Logiciel. Les robots épurateurs, les logiciels et les services autonomes ne sont pas conçus pour être utilisés dans des environnements où une défaillance des robots épurateurs, des logiciels et des services autonomes risquerait raisonnablement d'entraîner directement la mort, des blessures corporelles ou des dommages physiques ou matériels graves.

4. Licence de Brain

  • 4.1 Sous réserve des conditions du présent Accord, Brain accorde à l'Utilisateur final une licence gratuite, non sous-licenciable et non exclusive, uniquement pendant la période où l'Utilisateur final a accès aux Services d'autonomie comme prévu dans la Section 2, uniquement pour l'Utilisation par l'Utilisateur final (et ses Autorisés) du Logiciel dans le pays dans lequel Brain ou un Vendeur autorisé a livré l'Auto-épurateur à l'Utilisateur final en conjonction avec (a) l'Auto-épurateur préchargé avec le Logiciel que l'Utilisateur final a acquis et (b) les Services d'autonomie. Dans la présente section 4, on entend par "utilisation" la capacité d'exécuter le logiciel par l'intermédiaire d'une interface utilisateur sur le robot-épurateur, selon ce qui est nécessaire pour naviguer et faire fonctionner le robot-épurateur de manière autonome dans un environnement agréé, conformément à la section 3.
  • 4.2 Tous les droits qui ne sont pas spécifiquement accordés dans le cadre du présent Accord sont réservés par Brain et, le cas échéant, par les concédants de licence de Brain. Le Logiciel est concédé sous licence et non vendu. L'Utilisateur final n'est autorisé à utiliser le Logiciel qu'en conformité avec les termes du présent Accord et uniquement dans la mesure où cela est expressément autorisé par le présent Accord. La licence de l'Utilisateur final ne confère aucun titre ou propriété sur le Logiciel et ne doit pas être interprétée comme une vente de droits sur le Logiciel. Le présent accord s'applique également à tous les correctifs ou mises à jour que l'utilisateur final peut obtenir pour le logiciel, ainsi qu'au logiciel de toute épuratrice robotisée utilisée par l'utilisateur final.
  • 4.3 L'Utilisateur final accepte et reconnaît que Brain, ses affiliés et ses concédants de licence détiennent tous les droits, titres et intérêts légaux relatifs au Logiciel (y compris tous les correctifs et mises à jour du Logiciel et toutes les copies), y compris tous les droits de propriété intellectuelle qui subsistent dans le Logiciel. Par "droits depropriété intellectuelle", on entend tous les droits relevant du droit des brevets, du droit d'auteur, des droits moraux, du droit des secrets commerciaux, du droit des marques et de tous les autres droits de propriété. Brain se réserve tous les droits qui ne sont pas expressément accordés à l'utilisateur final. Le Logiciel de Brain est protégé par les lois sur les droits d'auteur des États-Unis, les traités et conventions internationaux sur les droits d'auteur et les autres lois du pays dans lequel l'Utilisateur final achète ou utilise l'Épurateur robotisé. L'utilisateur final ne peut pas (a) copier, modifier, adapter, redistribuer, décompiler, désosser, désassembler ou créer des œuvres dérivées du logiciel ou de toute partie du logiciel ; (b) vendre, louer, donner en crédit-bail, concéder sous licence, distribuer ou transférer de toute autre manière, commercialiser, offrir ou fournir un service avec tout logiciel ou dispositif (autre que l'épurateur robotisé tel que fourni à l'utilisateur final) incorporant le logiciel ou toute partie du logiciel ; ou (c) enfreindre le logiciel de toute autre manière conformément aux lois sur les droits d'auteur des États-Unis, aux traités et conventions internationaux sur les droits d'auteur, aux directives de l'UE sur les droits d'auteur et/ou à toute autre loi du pays dans lequel l'utilisateur final achète ou utilise l'épurateur robotisé.
  • 4.4 L'Utilisateur final s'engage à ne pas supprimer, masquer ou modifier les avis de droits de propriété (y compris les avis de brevets, de droits d'auteur et de marques) qui peuvent être apposés ou contenus dans le Logiciel ou l'Épurateur robotisé. Aucune disposition du présent Accord ne confère à l'Utilisateur final un droit quelconque sur les noms commerciaux, marques de commerce, marques de service, logos, noms de domaine, ou parties de ceux-ci, ou autres caractéristiques distinctives de la marque Brain.

5. Vie privée et information

Pour innover, mettre à jour et améliorer continuellement les produits de Brain, et pour fournir des produits ou des services à l'Utilisateur final, Brain peut collecter des données à partir du Logiciel ou de l'Épurateur robotisé, y compris comme prévu dans la Politique de données de Brain (disponible sur www.braincorporation.com/data-privacy, et pouvant être mise à jour par Brain de temps à autre), dans la mesure où cela s'applique à la situation spécifique de l'Utilisateur final. L'Utilisateur final peut être soumis à, ou avoir, des limitations, des consentements, des responsabilités ou des droits supplémentaires spécifiques à un pays ou à une région en rapport avec la collecte, l'utilisation ou le transfert d'informations par Brain dans le cadre du présent Accord, veuillez consulter https://www.braincorp.com/data-protection-addendum/ pour connaître les conditions supplémentaires applicables.

6. Résiliation du présent accord

Le présent Accord continuera de s'appliquer jusqu'à ce qu'il soit résilié par l'Utilisateur final ou par Brain, comme indiqué ci-dessous :

  • 6.1 Dans le cas où Brain a violé une disposition du présent Accord et n'a pas remédié à cette violation dans les 30 jours suivant la notification de cette violation par l'Utilisateur final, l'Utilisateur final peut résilier le présent Accord en cessant complètement d'utiliser le Logiciel et les Fonctionnalités d'autonomie. L'utilisateur final peut être tenu de résilier séparément les services Autonomy selon les termes et conditions prévus dans le document de service respectif de l'utilisateur final exécuté avec Brain ou un vendeur autorisé.
  • 6.2 Dans la mesure permise par toute loi, réglementation ou directive applicable, le Cerveau peut, à tout moment, résilier immédiatement le présent Accord avec l'Utilisateur final si : (a) l'Utilisateur final a enfreint une disposition du présent Accord et n'a pas remédié à cette infraction dans les 30 jours suivant la notification de cette infraction par le Cerveau ; ou (b) le Cerveau est tenu de le faire en vertu de la loi. Nonobstant ce qui précède, si l'Utilisateur final utilise le Logiciel, les Services d'autonomie ou les Fonctionnalités d'autonomie de manière non expressément autorisée par le présent Accord, les droits de licence de l'Utilisateur final en vertu du présent Accord seront immédiatement et automatiquement suspendus, y compris la fourniture des Services d'autonomie. Lorsque le présent Contrat prend fin, tous les droits légaux, obligations et responsabilités dont l'Utilisateur final et le Cerveau ont bénéficié, auxquels ils ont été soumis (ou qui se sont accumulés au fil du temps pendant que le présent Contrat était en vigueur) ou qui sont exprimés pour continuer indéfiniment, ne seront pas affectés et les dispositions de la Section 10.4 continueront à s'appliquer à ces droits, obligations et responsabilités pour une durée indéterminée.

7. Garanties

Brain déclare et garantit que le logiciel sera : (a) sera matériellement conforme aux manuels d'utilisation de l'épurateur robotisé alors en vigueur ; (b) fournira une navigation autonome fonctionnelle raisonnablement vérifiable par Brain pour chaque épurateur robotisé, sous réserve des restrictions d'utilisation, pendant la durée de l'abonnement aux services d'autonomie de l'Utilisateur final ; et (c) n'enfreindra aucun droit de propriété intellectuelle d'un tiers par l'utilisation de l'Utilisateur final, sous réserve des restrictions d'utilisation. Si l'Utilisateur final fournit un avis écrit de la violation par Brain des garanties précédentes et que Brain ne remédie pas à cette violation dans les 30 jours suivant la réception de cet avis, le seul recours de l'Utilisateur final en cas de violation de la présente Section 7 pour tout Robot-épurateur sera la résiliation des Services Autonomy pour ce Robot-épurateur et un remboursement au prorata des frais payés par l'Utilisateur final pour la durée restante de l'abonnement aux Services Autonomy de l'Utilisateur final pour ce Robot-épurateur. En dehors des dispositions de la présente Section 7, dans toute la mesure permise par toute loi, réglementation ou directive applicable, Brain décline expressément toute garantie et condition de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties et conditions implicites de qualité marchande, d'adéquation à un usage particulier et d'absence de contrefaçon.

8. Limitation de la responsabilité

L'Utilisateur final comprend et accepte expressément que Brain, ses filiales et affiliés, et ses concédants de licence ne soient pas responsables envers l'Utilisateur final, sous quelque théorie de responsabilité que ce soit, des dommages indirects, accessoires, spéciaux, consécutifs ou exemplaires découlant du présent Accord et pouvant avoir été subis par l'Utilisateur final, que Brain ou ses représentants aient été ou non informés ou auraient dû être conscients de la possibilité que de telles pertes surviennent. En aucun cas, la responsabilité globale de Brain en vertu du présent Accord ne dépassera cinq cent mille euros (500 000 €) pour toutes les réclamations liées à ou découlant de l'Épurateur robotisé, des Services d'autonomie ou des Fonctionnalités d'autonomie. Cette exclusion de responsabilité ne s'applique pas à toute atteinte à la vie ou au corps, résultant d'une négligence grave ou d'une conduite intentionnelle de Brain, ou à toute autre responsabilité statutaire obligatoire conformément à la loi, au règlement ou à la directive applicable dans la juridiction dans laquelle l'Utilisateur final a acheté l'Épurateur robotisé.

9. Modifications du présent accord

Brain se réserve le droit, à tout moment et de temps à autre, de mettre à jour, réviser, compléter et modifier de toute autre manière le présent Accord et d'imposer des règles, des politiques, des termes ou des conditions nouveaux ou supplémentaires si cela est nécessaire pour la sécurité, pour la conformité aux lois ou aux réglementations gouvernementales, et/ou qui n'ont pas d'impact matériel sur l'utilisation de l'Épurateur robotisé par l'Utilisateur final (collectivement désignés dans le présent Accord comme "Conditions supplémentaires") sur l'utilisation par l'Utilisateur final du Logiciel, des Services d'autonomie ou des Fonctionnalités d'autonomie. Les conditions supplémentaires entreront en vigueur immédiatement et seront intégrées au présent contrat. L'utilisation continue par l'Utilisateur final du Logiciel, des Services Autonomy ou des Fonctionnalités Autonomy après notification, à l'adresse postale ou à l'adresse électronique fournie à Brain, de toute condition supplémentaire sera considérée comme constituant l'acceptation par l'Utilisateur final de toutes ces Conditions supplémentaires. Toutes les Conditions supplémentaires sont intégrées au présent Accord par référence.

10. Conditions juridiques générales

  • 10.1 Toutes les conditions (autres que celles explicitement reconnues dans le présent Accord) relatives au Logiciel, aux Services Autonomy ou aux Fonctionnalités Autonomy dans un document de service, un bon de commande, un contrat de fournisseur, un contrat de service étendu ou tout autre instrument sont nulles à moins d'être acceptées par écrit par Brain, et les conditions du présent Accord prévaudront en cas de conflit avec un tel instrument dans la mesure où elles n'ont pas été expressément remplacées. Cet Accord et tout autre instrument faisant référence à cet Accord et signé par l'Utilisateur final et Brain (ensemble, l'Accord et l'autre instrument, les "Documents de l'Accord") constituent l'intégralité de l'accord juridique entre l'Utilisateur final et Brain et régissent l'utilisation par l'Utilisateur final du Logiciel, des Services d'autonomie et des Fonctionnalités d'autonomie (à l'exclusion de tout service que Brain peut fournir à l'Utilisateur final dans le cadre d'un accord écrit distinct), et remplacent complètement tout accord antérieur entre l'Utilisateur final et Brain en relation avec le Logiciel, les Services d'autonomie et les Fonctionnalités d'autonomie. L'utilisateur final accepte que si Brain n'exerce pas ou n'applique pas un droit légal ou un recours contenu dans les documents de l'accord (ou dont Brain bénéficie en vertu de toute loi applicable), cela ne sera pas considéré comme une renonciation formelle aux droits de Brain et que ces droits ou recours seront toujours disponibles pour Brain. Si une cour de justice, ayant compétence pour statuer sur cette question, décide qu'une disposition des documents de l'accord est invalide, cette disposition sera supprimée de cet accord sans affecter le reste des documents de l'accord. Les autres dispositions des documents de l'accord resteront valables et applicables. Le présent Contrat fera office de "Contrat de licence de l'utilisateur final du logiciel de navigation autonome" ou "CLUF", tel qu'il peut être référencé dans les instructions d'utilisation de l'Épurateur robotisé et dans d'autres documents de Brain ou de tout Vendeur autorisé.
  • 10.2 Le logiciel est soumis aux lois américaines sur l'exportation. L'utilisateur final accepte de se conformer à toutes les restrictions et réglementations nationales et internationales applicables en matière d'exportation et de réexportation, y compris celles de la juridiction où l'épurateur robotisé a été livré, et de ne pas transférer ou autoriser le transfert du logiciel, des services Autonomy ou des fonctionnalités Autonomy vers un pays interdit ou en violation de ces restrictions ou réglementations.
  • 10.3 Les droits accordés dans les documents de l'accord ne peuvent être cédés ou transférés par l'utilisateur final sans l'accord écrit préalable de Brain. L'Utilisateur final n'est pas autorisé à déléguer les responsabilités ou les obligations de l'Utilisateur final en vertu des Documents d'accord à un tiers sans l'accord écrit préalable de Brain.
  • 10.4 Les documents de l'accord sont régis, interprétés et interprétés conformément aux lois de l'Angleterre et du Pays de Galles.
  • 10.5 Tout litige est d'abord soumis aux directeurs généraux ou aux dirigeants d'entreprise équivalents (chacun étant un "directeur général") des parties dans les quatorze (14) jours suivant une demande écrite d'une partie à l'autre, et les directeurs généraux des parties se concertent de bonne foi sur la résolution du problème. Toute décision finale prise d'un commun accord par les directeurs généraux est définitive et contraignante pour les parties. Si les directeurs généraux ne parviennent pas à se mettre d'accord sur la résolution de ces questions dans les dix (10) jours ouvrables (ou toute autre période convenue d'un commun accord par les directeurs généraux) suivant la date à laquelle la question leur a été soumise pour la première fois, le litige sera finalement résolu par arbitrage. Tous les litiges devant être réglés par arbitrage le seront définitivement par un arbitrage administré par la Cour d'arbitrage international de Londres ("LCIA") conformément aux règles de la LCIA, sauf en cas de conflit entre ces règles et les dispositions de la présente convention, auquel cas les dispositions de la présente convention prévaudront. La langue de l'arbitrage est l'anglais et le siège, ou lieu légal de l'arbitrage, est Londres, Angleterre. Les parties conviennent de garder confidentiels l'existence de l'arbitrage, les procédures arbitrales, les arguments des parties et les décisions du tribunal arbitral, y compris ses sentences, sauf si la loi applicable l'exige et dans la mesure où elles ne sont pas déjà tombées dans le domaine public ou si leur divulgation est nécessaire pour exécuter une sentence, ou pour intenter une action en aide à l'arbitrage ou pour obtenir une injonction (auquel cas chaque partie peut demander à tout tribunal compétent une injonction temporaire appropriée pour éviter un préjudice irréparable, maintenir le statu quo ou préserver l'objet de l'arbitrage, en attendant la résolution de toute procédure d'arbitrage). Le nombre d'arbitres est de trois, sauf si le montant total des dommages-intérêts demandés par le demandeur est inférieur à un million d'euros (1 000 000 €) et si le montant total des dommages-intérêts demandés par le défendeur/demandeur reconventionnel est inférieur à un million d'euros (1 000 000 €), et si aucune des parties ne demande de réparation en équité, auquel cas il n'y a qu'un seul arbitre. S'il y a trois arbitres, chaque partie désigne une personne pour exercer les fonctions d'arbitre dans les quinze (15) jours suivant le dépôt de la réponse et des demandes reconventionnelles du défendeur. Les deux arbitres désignés par les parties désignent ensuite l'arbitre-président dans les quinze (15) jours suivant la désignation du deuxième arbitre désigné par les parties. S'il n'y a qu'un seul arbitre, celui-ci est désigné par les parties d'un commun accord dans les quinze (15) jours suivant la présentation par le défendeur de sa réponse et de ses éventuelles demandes reconventionnelles. Si des arbitres ne sont pas choisis dans ces délais, la LCIA complète, à la demande écrite de toute partie, les désignations qui n'ont pas été faites. Chaque arbitre doit être un avocat ayant au moins quinze (15) ans d'expérience dans un cabinet d'avocats ou membre d'une chambre d'avocats ou d'un département de droit des sociétés ou de contentieux de plus de vingt-cinq (25) avocats ou qui a été juge d'un tribunal de juridiction générale.

11. Nous contacter

Pour toute question, commentaire ou préoccupation concernant cet Accord, ou pour toute notification à Brain, veuillez contacter Brain par courrier postal ou électronique à l'adresse suivante :

Brain Corporation
Attn : EULA
10182 Telesis Court, Suite 100
San Diego, CA 92121
eula@braincorp.com